Jak Vydělat Peníze Překladem článků A Kde Získat Objednávky

Obsah:

Jak Vydělat Peníze Překladem článků A Kde Získat Objednávky
Jak Vydělat Peníze Překladem článků A Kde Získat Objednávky

Video: Jak Vydělat Peníze Překladem článků A Kde Získat Objednávky

Video: Jak Vydělat Peníze Překladem článků A Kde Získat Objednávky
Video: Jak VYDĚLÁVAT NA INTERNETU, jen s pomocí počítače a mobilu 2024, Duben
Anonim

Překladatele oceňují zejména vlastníci informačních a zpravodajských zdrojů. Můžete přímo kontaktovat vlastníky těchto stránek a nabídnout jim jejich služby, nebo si na webu vytvořit účet pro nezávislé pracovníky a počkat na vhodnou objednávku.

Sám překladatel musí hledat objednávky
Sám překladatel musí hledat objednávky

Osoba, která zná více než jeden jazyk, je na internetu vysoce ceněna. A pokud také umí dělat literární překlady nebo překládá zprávy dobře, pak pro něj vždy bude práce, a to velmi výnosné. Hlavní věc je věřit sám sobě a rozhodnout se, jakým způsobem hledat práci: bezostyšně se nabídnout vlastníkům zdrojů, pravděpodobně kreslit informace pro články mimo Runet, nebo začít propagovat svůj profil na jedné nebo více nezávislých burzách.

Přímé vyhledávání zákazníků: možnost pro ty, kteří nejsou líní

Pokud jste si 100% jisti, že zvládnete překlad recenzí nových produktů na trhu mobilních zařízení nebo jste schopni psát novinky na základě zahraničních zdrojů, pak je pro vás ideální možnost přímého vyhledávání zákazníků.

Vyhledávání přímého zákazníka byste měli zahájit sestavením výběru webů, které jsou pro dané téma vhodné. Již z hotového vzorku musíte vybrat kontaktní informace a odeslat seznam adres s nabídkami vašich služeb pro překlad materiálů. V ideálním případě by měl být dopis každému potenciálnímu zaměstnavateli jedinečný, díky čemuž budete mít v očích konkurenty nad hlavami a rameny. Nezapomeňte uvést také několik příkladů vašich překladů, což také zvýší pravděpodobnost odpovědi na dopis.

Když počkáte na odpověď od vlastníka zdroje, prodiskutujte s ním cenu své práce a začněte. Zpočátku je lepší pracovat na předplacené bázi, alespoň částečně, což bude motivací k práci a dodá důvěru v poctivost zaměstnavatele.

Výměna na volné noze jako alternativa k přímému vyhledávání zákazníků

Výměna na volné noze není místem, kde vás budou násilně krmit nabídky na spolupráci, ale je překvapivě snazší zde hledat klienty pro překlady. Stačí se zaregistrovat, přidat do svého portfolia několik příkladů front-line a „ponořit se“do katalogu volných pracovních míst nebo se seznámit s otevřenými projekty, které vyžadují překladatele.

Chcete-li vydělat peníze na převodech prostřednictvím burzy na volné noze, musíte jasně vyniknout na pozadí ostatních žadatelů. Je to mnohem jednodušší než shromáždit databázi webů a učinit osobní nabídku pro každého vlastníka zdrojů. Ale neměli byste se uvolnit.

V nabídkách burz, z nichž nejznámější je fl.ru, se volná místa pro překladatele objevují poměrně často, několikrát denně. To znamená, že budete muset sedět v síti a čekat na objednávku, a jakmile se objeví, buďte mezi prvními, kdo na ni zareagují. Je lepší, když je reakce na objednávku co nejpodrobnější s odkazy na příklady prací, které odpovídají předmětu objednávky.

Doporučuje: